Pokémon Trading Card Game
Pokémon Trading Card Game |
---|
Conosciuto anche come: Pokémon Card GB (JP) Questo gioco ha aree inutilizzate. |
Pokémon Trading Card Game è la versione per Game Boy del gioco di carte più popolare tra gli scolari di tutto il mondo.
Contents
Lettere Maiuscole
Nonostante il gioco mostri i dialoghi solo in maiuscolo, la versione americana possiede una sorta di "interruttore segreto" che abilita l'utilizzo delle lettere minuscole. Ciò è possibile attraverso l'uso del codice Gameshark 00000DCD. Tale "interruttore" è però assente nella versione europea.
Aree inutilizzate
Da fare: Screenshot? |
Nel gioco è presente una stanza inutilizzata, situata dietro l'arena della Sala Sfide. Assomiglia a una sorta di ripostiglio, forse accessibile da una porta eliminata in fase di sviluppo. Di essa rimane soltanto un layout molto basilare.
Menù di debug
Il menù di debug principale era un'opzione accessibile dal menù del gioco. Sebbene gran parte di esso sia stata rimossa prima del rilascio ufficiale, nei dati di gioco è presente una singola ret accessibile mediante il seguente codice Game Genie:
Giapponese | Nord Americana | Europea | |
---|---|---|---|
Text ID | 35D-9BB-3BA | 10D-9BB-D52 | 4EC-2CB-D5F |
Size | 10D-98B-D52 | 3ED-9EB-19E | 10C-29B-D52 |
7 Items | 07D-A1B-F72 | 067-7CB-F7E | 07C-32B-F72 |
Cancel on Item 7 | 067-76B-F7E | 07D-A4B-F72 | 067-7CB-F7E |
Menù di debug di avvio
Nei dati è presente anche un menù di debug di avvio. Sebbene possa essere aperto dal gioco stesso (in quanto presenta l'opzione "Esci"), esso viene in realtà avviato dalla subroutine del menù.
Giapponese | Nord Americana | Europea |
---|---|---|
5B0-25B-C45 | 610-31B-A2D | 640-36B-7FF
EF0-35B-917 |
Stati Uniti | Europa |
---|---|
Poiché le versioni europee sono multilingua, dovrai avere un gioco di salvataggio con la lingua impostata, oppure dovrai saltare il menu la prima volta, poiché altrimenti visualizzerà la stringa errata (con caratteri senza senso): ciò avviene poiché il gioco non utilizza alcuna lingua per impostazione predefinita quando si confronta con un'impostazione della lingua non valida. È da notare che in tutte le versioni sono state tradotte tutte le opzioni di questo menu.
Avvia
Quest'opzione avvierà il gioco normalmente.
Modalità duello
Quest'opzione seleziona una delle due modalità di duello.
Continua dal diario
Selezionando quest'opzione si inizierà la partita direttamente dall'ultimo salvataggio. Qualora non si abbia dati salvati, il gioco inizierà una nuova partita. In entrambi i casi, lo schermo del titolo verrà saltato.
CGB Test
Di quest'opzione non rimane più nulla, tranne che un unico ret. Il nome suggerisce che essa fosse programmata per testare i vari colori.
Cornice SGB
Quest'opzione mostra i set di colori utilizzati e una griglia tratteggiata su tutto lo schermo per contrassegnare i confini delle "piastrelle" di gioco.
Carattere standard BG
Quest'opzione mostrerà a schermo le piastrelle BG 0x8800–0x97F0.
Lingua
Quest'opzione mostrerà il menù di selezione lingua: inglese-tedesco-francese o inglese-spagnolo-italiano, in base alla versione del gioco.
Look at Spr ("Mostra sprites")
Questa opzione avvia un visualizzatore di sprite.
Istruzioni: A cambierà l'animazione dello sprite mostrato. Left/Right diminuiranno/aumenteranno (rispettivamente) il numero di sprite. Up/Down diminuiranno/aumenteranno (rispettivamente) il numero di sprite di 0x10. Select chiude il menù.
Effetto V
Anche di quest'opzione non rimane più nulla, tranne che un unico ret. A giudicare dal nome, essa era programmata per testare gli effetti hdma o quelli di finestre verticali (usate nei crediti).
Crea busta di espansione
Quest'opzione permette di generare una busta di espansione casuale. Questo è stato probabilmente fatto per verificare se le tabelle dei seed casuali erano corrette e venivano generati set di carte corretti.
Crediti
Quest'opzione mostra i crediti del gioco.
Esci
Quest'opzione chiuderà il menù. Se il menù è stato aperto dal codice di avvio, il gioco verrà invece riavviato per poi mostrare nuovamente questo menù. Altrimenti, funzionerà come previsto.
Stringhe di debug varie
Tuttavia, sono rimaste altre stringhe di debug:
A TIME TO (Cambia con START) A+B: Ferma l'animazione Select: Esci Sinistra Destra VINCE <number> Carte premio PERDE con <card/move>(<number>) Usa il mazzo di <number> Schermo alternativo dopo aver ricevuto delle carte. Schermo alternativo per inviare carte tramite gli scambi in link. Schermo alternativo per ricevere carte tramite gli scambi in link. Substitute screen for sending a Deck design. Substitute screen for receiving a Deck design. ???? Ending Screen THE END Was the data transfer successful? (Person transferring data to) (Name of Deck transferring)
Date di Compilazione
Queste stringhe ASCII mostrano la data in cui ogni versione è stata compilata. La versione AXQP contiene inglese, francese e tedesco, mentre la versione AXQX contiene inglese, francese ed italiano, ma entrambe hanno la stessa data di compilazione.
Giappone 0x2A81 | Stati Uniti 0x7401 | Europa (sia AXQP che AXQX) 0x7354 |
---|---|---|
VER 10/31 17:21 |
VER 12/20 09:36 |
VER 10/11 11:47 |
Bordi Inutilizzati del Super Game Boy
Da fare: Vedere se la palette arancione esiste per tutti i bordi, incluse le variazioni con le medaglie |
Sono presenti due bordi inutilizzati del Super Game Boy accessibili tramite il menu di debug. Il codice Game Genie CA1-7FB-D5D manterrà il bordo selezionato inizialmente per tutto il gioco. Abilitalo dopo che il bordo selezionato verrà visualizzato altrimenti il bordo iniziale sarà assente.
Bordo Inutilizzato del Super Game Boy 1
File:Pokmon Trading Card U Unused SGB Border 1.PNG
Una palette alternativa, molto probabilmente una rimanenza del testing del decidere quale palette utilizzare. Il codice Game Genie 020-1FB-E6A caricherà questo bordo all'avvio del gioco.
Bordo Inutilizzato del Super Game Boy 2
Utilizzato per testare le coordinate dei bordi e l'utilizzo delle palette. Tutte le palette che vengono caricate nella VRAM dello SNES mentre questo bordo viene anch'esso caricato verranno visualizzate nella sezione SGB di esso. Il codice Game Genie 030-1FB-E6A caricherà questo bordo all'avvio del gioco.
Differenze Regionali
Booster Introduttivi
Giapponese | Internazionali |
---|---|
Le immagini dei booster che appaiono durante l'introduzione sono state alterate al di fuori del Giappone in modo da riflettere l'aspetto di quelle distribuite nella rispettiva regione geografica.
Schermo del Titolo
Giapponese | Internazionale |
---|---|
Bordo SGB
Giapponese | Internazionale |
---|---|
Il bordo SGB giapponese ha delle scritte sulla striscia PokéBall che sono state rimosse nel resto delle versioni rilasciate oltreoceano.
Retro delle Carte
Giappone | Internazionale |
---|---|
Il retro delle carte è stato cambiato al di fuori del Giappone per riflettere l'aspetto delle carte distribuite all'estero.
Jynx
Giappone | Internazionale |
---|---|
Il design di Jynx Liv. 23 è stato ricolorato nelle versioni internazionali in modo da essere viola invece di nero, a causa della somiglianza sfortunata con lo stereotipo "blackface".
Comunicazione ad Infrarossi
La versione giapponese contiene hardware ad infrarossi all'interno della cartuccia, garantendo la compatibilità con modelli differenti di Game Boy. Le versioni internazionali non ce l'hanno, rendendo necessario l'utilizzo di quello incluso all'interno del Game Boy Color.
Cambiamenti Virtual Console
La versione Virtual Console per Nintendo 3DS non emula l'hardware ad infrarossi del Game Boy Color, rendendo impossibile ottenere Mew Liv. 15 e Venusaur Liv. 64 tramite Card Pop! e assemblare il Mazzo Pokémon Misterioso dalla Macchina Mazzi Leggendaria. A causa della modalità Card Popǃ disabilitata, è impossibile interagire con una libreria della Casa di Ishihara per via del fatto che parla delle Carte Fantasma ottenibili nella modalità Card Popǃ. Inoltre, l'interagire con gli Affaristi nei centri di battaglia e regali non ha effetto, siccome le realtive modalità sono state disabilitate e le funzinalità che richiedono il Game Link Cable non sono né supportate né emulate. Ancora, siccome la Game Boy Printer non può essere utilizzata, l'opzione di stampa del computer è stata disabilitata (è l'unico cambiamento di cui si parla nel manuale d'istruzioni). Per concludere, siccome il gioco è bloccato in modalità Game Boy Color, non può essere giocato in modalità Game Boy monocromatica o con i suoi bordi del Super Game Boy.
Jynx
Originale (Internazionale) | Virtual Console |
---|---|
Come nel caso di Pokémon Snap, Jynx Liv. 23 è stato modificato per combaciare con il nuovo design del Pokémon. Faccia, mani, e lo sfondo sono stati cambiati da viola scuro con una sua sfumatura più chiara.
- Pages missing developer references
- Games developed by Hudson Soft
- Pages missing publisher references
- Games published by Nintendo
- Games released in 1998
- Games with unused areas
- Games with hidden development-related text
- Games with unused graphics
- Games with debugging functions
- Games with regional differences
- Games with revisional differences
- To do
- Pages with broken file links
- Pokémon series
Cleanup > Pages missing developer references
Cleanup > Pages missing publisher references
Cleanup > Pages with broken file links
Cleanup > To do
Games > Games by content > Games with debugging functions
Games > Games by content > Games with hidden development-related text
Games > Games by content > Games with regional differences
Games > Games by content > Games with revisional differences
Games > Games by content > Games with unused areas
Games > Games by content > Games with unused graphics
Games > Games by developer > Games developed by Konami > Games developed by Hudson Soft
Games > Games by publisher > Games published by Nintendo
Games > Games by release date > Games released in 1998
Games > Games by series > Pokémon series