If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Resident Evil (PlayStation)

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Resident Evil (PlayStation) and the translation is 67% complete.
Other languages:
English • ‎español • ‎français • ‎lietuvių • ‎中文(简体)‎

Pantalla de título

Resident Evil

También conocido como: Bio Hazard (JP)
Desarrollador: Capcom
Distribuidores: Capcom (JP/US), Virgin Interactive (EU)
Plataforma: PlayStation
Lanzamiento en JP: March 22, 1996
Lanzamiento en US: March 30, 1996
Lanzamiento en EU: August 1, 1996


DevTextIcon.png Este juego esconde texto relacionado a su desarrollo.
GraphicsIcon.png Este juego tiene gráficos sin usar.
ItemsIcon.png Este juego tiene objetos sin usar.
SoundIcon.png Este juego tiene sonidos sin usar.
RegionIcon.png Este juego tiene diferencias entre versiones regionales.
Carts.png Este juego tiene diferencias entre revisiones.


Hmmm...
Cosas pendientes:
Mas diferencias entre los prototipos y la versión final. source
  • Mucho texto y muy poca multimedia.

Ohh Resident Evil. El juego que dió pie a diversas secuelas, un remake y otros numerosos tipos de multimedia, incluyendo un monton de películas de calidad cuestionable. El juego cuenta con unos gráficos impresionantes para la época, pero se basa en gran medida en ángulos de cámara fijos que compensan algunos fondos pre-renderizados bastatnte buenos. También el manejo de inventarios. Bastante de esto.

Sub-Paginas

Lee acerca de las versiones prototipo de este juego que han sido lanzadas o volcadas.
Información de Prototipo (sin traducir)
Lee acerca de la información o medios audiovisuales de prelanzamiento de este juego.
Información de Prelanzamiento (sin traducir)
Biohazard unusedbg ROOM219 2.png
Fondos Sin Usar
Fondos sin usar presentes en los datos de las habitaciones.
Bio Hazard Directors Cut ROOM812 0.png
Diferencias Entre Habitaciones
Muchas habitaciones fueron cambiadas en el modo Advance/Arrange de la versión Director's Cut.

Contenido Sin Usar

Objetos

Balas DumDum

RE1dumdumrounds.png Resident Evil (1996) - DumDum Rounds - Inventory.png

DUMDUM ROUNDS
More powerful than magnum
rounds. For the C.Python.

Significado de la descripción en español: "BALAS DUMDUM: Más poderosas que las balas de Magnum. Para el Colt Python".

Balas alternas para el magnum Colt Python. A pesar de que el juego las describe como más poderosas, hacen, de hecho menos daño que las balas magnum .357 estandar. Solo pueden ser usadas en el juego original a traves de hacks y fueron removidas por completo en la versión Director's Cut. son usables en el Prototipo del 31 de enero de 1996, mientras tanto en esta versión las balas magnum regulares hacen menos daño que en la versión final.

Combustible de lanzallamas

RE1fuel.png Resident Evil (1996) - Flamethrower Fuel - Inventory.png

FUEL
Fuel for the flamethrower.

Significado de la descripción en español: "COMBUSTIBLE: Combustible para el lanzallamas

Así como en la secuela, el combustible para el lanzallamas esta escondido en el código del juego pero no se usa. Es usable en el Prototipo del 31 de enero de 1996 y, en esa versión, puede ser encontrado en la zona subterránea del escenario de Chris.

Pico

RE1pickaxe.png

Removido del juego final por razones desconocidas. Curiosamente, al intentar usar este objeto un texto aparecera en pantalla dando a escoger entre si/no en vez del mensaje predeterminado de "Este objeto no puede ser usado" aunque no parece que ocurra nada con cualquiera de las opciones. Muestra un gráfico negro en el inventario pero tiene un modelado 3D completo cuando se examina.

Aceite

RE1oil.png Resident Evil (1996) - Oil Can - Inventory.png

Una lata naranja de aceite con la imagen de una llama en el frente. Se desconoce su uso previsto

Radio Portátil

RE1radio.png

COM. RADIO
The battery is still
charged.

Significado de la descripción en español: "RADIO DE COMUNICACIONES: La batería todavía esta cargada"

Este objeto es dado al jugador durante la trama pero nunca es usado dentro del juego fuera de las cinemáticas. Presenta un gráfico con fallos en el inventario.

Ganzúa

Resident Evil (1996) - Lock Pick - Inventory.png

LOCKPICK
A simple lock can be
opened with this.

Una imagen de una ganzúa improvisada puede ser encontrada en los gráficos del inventario en la versión del juego de 1996. Aunque Jill si recibe una ganzúa de Barry tempranamente (y la usa a través del juego), nunca es mostrada en ninguna parte del juego.

en el prototipo del 31 de enero de 1996, la ganzúa es un objeto real del inventario que usa este icono, este sistema fue reutilizado en Resident Evil 3: Nemesis.

Un diseño similar es usado para la ganzúa de Claire en Resident Evil 2, y es visible en su pantalla de estatus como un "objeto personal" desde el inicio del juego.

El Remake de GameCube usa un diseño "Profesional" diferente para la ganzúa.

Archivos

Carta de Trevor / Carta de Eric

Biohazard EricsLetter.png

Una imagen de fondo para un archivo que no se encuentra en el juego. Sin embargo, está presente en el modo ReBirth de la versón de Nintendo DS del juego, Resident Evil: Deadly Silence, en la cual la carta es llamada "Carta de Eric" apunta a la ubicacion del libro de la perdición 1 en este modo. Mirando los datos de la Versión de prueba del juego revela que esta imagen estaba destinada originalmente a una de las cartas de Trevor desechadas.

Carta

Biohazard unusedletter.png

La imagen de fondo para un archivo desconocido. Presumiblemente destinado tambien para una de las cartas de Trevor desechadas o la invitación de Spencer para Trevor.

Estado de Salud

Bio Hazard Status screen.png

Un estado de salud descrito como "Good!" esta presente en el archivo de graficos para la pantalla de estatus. Esta condición nunca es usada en el juego, sino que siempre forma parte de la descripción "Fine".

Actuación de Voz

Las siguientes actuaciones de voz pueden ser encontradas en los datos del juego pero permanecen sin uso en cualquier versión del juego.

VOICE5.XAS[4].wav

VOICE5.XAS[5].wav

Parece que una cinematica estaba planeada para el escenario de Chris durante el cual se encontraria con Rebecca en la tercera sala de maquinas en el laboratorio, posiblemente con alguna variación si ella ha sido herida. Esta escena habria predecido el sistema de autodestrucción, algo que no se aborda de antemano en el juego final. Vale la pena recalcar que hay ventilaciones que pueden ser vistas por todo el laboratorio, incluyendo la primera sala de maquinas, que presumiblemente es a lo que Rebecca se refiere. La idea de hacer que el compañero del protagonista escape a través de agujeros de ventilación seria reutilizada en Resident Evil 2, el primer ejemplo de esto siendo mostrado en la La versión mas temprana de este juego.
Mas actuaciones de voz pueden ser encontradas en el port para pc de el juego.

Fondos

Biohazard unusedbg ROOM219 2.png
Fondos Sin Usar
Fondos sin usar presentes en los datos de las habitaciones.

Fechas de Versiones

Japón 1.0 EEUU Japón 1.1 PAL (Ingles) PAL (Frances) PAL (Aleman)
01/01 01 MASTER 21:00 19960222 BIO HAZARD 01/01 01 MASTER 09:00 19960308 RESIDENT EVIL 01/01 02 MASTER 14:00 19960309 BIO HAZARD 01/01 01 MASTER 09:00 19960614 RESIDENT EVIL 01/01 01 MASTER 10:00 19960621 RESIDENT EVIL 01/01 01 MASTER 09:00 19960712 RESIDENT EVIL

Estas son las fechas de finalización para diferentes versiones acabadas del lanzamiento original de 1996, encontradas en el archivo CAPCOM.INF. También pueden ser vistas la insertar el CD del juego en cualquier unidad de disco en una computadora, y viendo la fecha de la "ultima modificación" en el archivo SPLS_002.22 o algun equivalente.

Diferencias Regionales

Versión original de 1996

Pantalla de titulo

Japón EEUU
Biohazard-Title.png ResEvil - Title.png

La franquicia "Resident Evil" es conocida como "Biohazard" en Japón, aunque el titulo de la primera entrega fue escrito con dos palabras.

Demos

Los tres Demos del gameplay que se muestran al esperar en la pantalla de titulo son mas cortos en la versión Norteamericana a comparación de la versión Japonesa, dos de ellos se muestran diferente

Tipo de letra

Japón EEUU
Bio Hazard font final.png Resident Evil font final.png
Japón EEUU
Biohazard-Font.png Resident Evil-Font.png

"Bio Hazard" contiene algunas lineas de texto en ingles. Cuando el juego fue localizado, se le dio un nuevo tipo de letra de tamaño variable. Sin embargo, las lineas que estaban originalmente en inglés no aprovecharon esto ya que mantienen su formato original.

Imagenes de Archivos

Libro de Botanica Diario del Cuidador Testamento del investigador y Carta
Biohazard-Botany Book.png Biohazard-Keeper's Diary.png Biohazard-Researcher's Will & Letter.png
Testamento del investigador (Roto) Ordenes y Fax Reporte de la Planta 42
Biohazard-Researcher's Will (Torn).png Biohazard-Orders & Fax.png Biohazard-Plant 42 Report.png
Reporte del "V-JOLT" Álbum Sistema de Seguridad
Biohazard-V-JOLT Report.png Biohazard-Scrapbook.png Biohazard-Security System.png

La versión Japonesa incluye imagenes de fondo para todos los archivos con texto de color gris sobre ellos. La versión internacional carece de estas imagenes y solo tiene texto blanco sobre un fondo negro, solo incluye las imagenes para el numero de verificación, la foto de Barry y los codigos de verificación.

Dificultad

Las versiones internacionales tienen ajustes en la dificultad.

  • El autoapuntado ha sido desactivado en las versiones internacionales.
  • Los enemigos tienen más vida e inflingen más daño.
  • Se otorgan tres cintas de tinta al jugador con cada recogida en la versión japonesa y solo dos en las versiones internacionales.

Censura

  • Algunas de las escenas más grotescas han sido censuradas en las versiones internacionales.
  • La versón japonesa muestra a Chris fumando en el reparto y en una de las cinematicas finales.
  • El Video que se muestra al encontrar el primer zombie, contiene una toma de la cabeza decapitada y despedazada de Kenneth Sullivan cayendo al suelo en la verasión japonesa, esto fue removido en las versiones internacionales.
  • La versión japonesa contiene una cinematica alternativa para los creditos finales que muestra a los personajes siendo asesinados de diferentes maneras. Para desbloquearla se tiene que terminar el juego una segunda vez (Desde un archivo de guardado ya terminado con el lanzacohetes infinito desbloqueado) y obtener un buen final.

Intros Cambiadas

Algunas de las escenas mas grotescas fueron censuradas en las versiones internacionales. La toma de Chris Redfield fumando durante el reparto fue censurada con metraje del intro sobrepuesto sobre el, que queda estatico. El reparto de la versión japonesa inicial tiene una canción completamente diferente, "ICY GAZE" interpretada por el artista de J-pop Fumikata Fuchigami. Esto fue remplazado con una canción totalmente nueva para las versiones internacionales llamada "Terror" que no contiene letras. Todas las versiones posteriores del juego incluyendo los lanzamientos japoneses usarian la canción "Terror".

Finales Cambiados

La versión japonesa del lanzamiento original tambien contiene un tema con letras para los creditos finales, "Yume de Owarasenai"/"I Won't Let This End As a Dream", también interpretada por Fumitaka Fuchigami. Esta fue remplazada con una nueva canción para las versiones internaciónales llamada "Still Dawn" que no contiene letras. Todas las versiones del juego incluyendo los lanzamientos japoneses usarian la canción "Still Dawn"

Otras Diferencias

  • En la pantalla de selección de personaje de la versión japonesa, el nivel dificultad se muetsra debajo del personaje (Jill ee facil, Chris es dificil). Este texto fue removido de las versiones internacionales.
  • En la versión japonesa, el video de apertura muetra las helices del helicoptero conra el cielo nublado en la esquina superior izquierda de la pantalla. Por alguna extraña razon, eta escena está reflejada en las versiones internacionales.
  • En la versión japonesa, no es posible saltar las cinematicas finales con el helicoptero o los creditos, sin importar cuantas veces sea completado el juego.

La mayoria de lso cambios mencionados arriba serian revertidos en el Remake de DS Deadly Silence.

(Source: Rage Quitter 87)

Diferencias de Revisiones

Rev 1

La fecha de versión de "Bio Hazard (Japan) (Rev 1)" es 9 de Marzo de 1996, dieciseis dias despues del lanzamiento de la versión inicial.

Pantalla de Titulo

Bio Hazard Bio Hazard (Rev 1)
Biohazard-Title.png Bio Hazard (Japan) (Rev 1)-Title.png

El color del simbolo de marca registrada fue cambiado para ser igual al nombre del juego. Las Versiones de Resident Evil usan el simbolo rojo pero la ubicación es diferente.

Reporte del V-Jolt

Cacti speak Japanese.
...Pero que es lo que significa?
Este juego contiene texto o audio que nesecita traducción. Si eres fluido con este idioma, por favor lee nuestras normas de traduccion Y después envía una traducción!
Bio Hazard Bio Hazard (Rev 1)
Bio Hazard (Japan)-V-Jolt.png Bio Hazard (Japan) (Rev 1)-V-Jolt.png

En la ultima pagina del reporte del V-Jolt, Un carácter y su espaciado han sido cambiados en la primera linea.

Archivos Ejecutables

Hmmm...
Cosas pendientes:
Investigar potenciales diferencias en los arcivos ejecutables.

The dates of all the executable files in the PROG2 sub-folder, in which most of the game's code is located, differ. When comparing the files of the two versions with a hex editor some of them vary quite a bit, though at this point it is unknown if it makes any difference in-game. With the files pertaining to the title screen and to the V-Jolt Report, it is the only files that differ from the original release.

Director's Cut

Resident Evil: Director's Cut is a revised version of the game that was released in late 1997 to fill-in for the postponed release of Resident Evil 2. The subtitle is a bit of a misnomer, since it doesn't really restore any missing content (such as the George Trevor letters, which eventually were implemented into the 2002 remake). Nevertheless, it does feature a slew of new content and notable changes from the original releases.

  • All versions of the Director's Cut still contain some censored FMV, which differs depending on region. For the full details, see the FMV differences section below, but essentially, the only versions of the Director's Cut that brought back any uncensored FMV were... the French and German releases, for some reason.
  • The Capcom opening logo video from the original version was changed to the "flashing cubes" version that was being used in their newer games at the time.
  • In the Japanese version, the opening and ending songs featured in the original release have been replaced with the instrumental music used in the international versions​.
  • The game now consists of three play modes: Standard (known as Original in the Japanese version, basically the same main game as the original version), Training (known as Beginner in the Japanese version, an easier version of Standard where the amount of ammunition and ink ribbons are doubled) and Advanced (known as Arrange in the Japanese version). An easier version of Advanced mode can also be accessed by highlighting Advanced on the main menu and holding right, essentially serving as a fourth difficulty level. Advanced mode, features:
    • New room visuals/camera angles.
    • Item and enemy placement have been altered. The strength of enemy characters were also altered.
    • The default handgun was changed from a regular Beretta to what appears to be a Custom Beretta Inox, which has a higher chance of a critical hit (zombie head explosion).
    • The default outfits for Chris and Jill, as well as Rebecca's, were changed.
    • The wardrobe room is now accessible without needing the Special Key (although the player still needs the Armor Key to get through the room leading to it). The room itself was also completely redesigned, showing the outfit options available for both, Jill and Chris, on display.
    • Forest Speyer's corpse on the 2nd floor balcony is reanimated into a zombie when the player checks his body. However, this does not happen in Jill's storyline if Barry is present.
    • Checking the mirror on the 1st floor bathroom, just as the player enters the room and before changing the camera angle, will trigger a brief scene in which a zombie is reflected in the mirror coming out from the toilet alcove. This does not happen if the player goes straight where the zombie is located, without checking the mirror first.
    • A Colt Python with unlimited ammo replaces the Special Key as the reward for getting the best ending.
    • While the Original and Beginner mode on the Japanese version's character select screen still feature the difficulty level, it is not displayed in Arrange mode.
  • Standard mode restores the original Japanese difficulty to the international versions (including Auto-Aim), otherwise all other regional differences still apply.
  • A bonus disc was included that contains a trial version of Resident Evil 2. The Japanese version of the disc also contains a trial version of Mega Man Legends (at the time known as Rockman Neo), as well as a video trailer of Breath of Fire III.

This is the version that is available on the Japanese and European PlayStation Store, and the version included on the PlayStation Classic.

Text Differences

Art Gallery Puzzle
Bio Hazard Resident Evil Bio Hazard
Director's Cut
Resident Evil
Director's Cut
タイトルが記されている
「私に安らかなねむりを」
The title is “Give Me
Peaceful Sleep”.
タイトルが記されている
「ゆりかごから墓ばまで」
The picture is entitled.
“From cradle to grave.”
Bio Hazard Resident Evil Bio Hazard
Director's Cut
Resident Evil
Director's Cut
メッセージが記されている
「私に死の安らぎを
 あなたに生のよろこびを···」
There's a message.
“Give me the peace of
death, and I'll give you
the joy of life...”
タイトルが記されている
「人生のおわり」
The picture is entitled.
“The end of life.”

The art gallery clues were rewritten in order to make the solution easier to understand.

Pool Table Puzzle
Bio Hazard Resident Evil Bio Hazard
Director's Cut
Resident Evil
Director's Cut
まるで時計のようだ
何かの暗号だろうか···
It looks like a clock
dial.
Some kind of a code...
まるで時計のようだ
#···#·#···
何かの暗号だろうか···
It looks like a clock
dial.
#···#·#···
Some kind of a code...

Likewise, the quite confusing pool table puzzle in the guard house outright tells you the code at the end of the table in the Director's Cut.

Rooms Differences

Bio Hazard Directors Cut ROOM812 0.png
Rooms Differences
Many rooms were changed in the Advanced/Arrange mode of the Director's Cut version.

Dual Shock Version

Resident Evil: Director's Cut: Dual Shock Version, if it wasn't apparent by its ridiculously long title, is a revised edition of Resident Evil: Director's Cut (making it a revision of a revision) released in late-1998 that adds support for the newly-released at the time DualShock analog controller (a similar revision of Resident Evil 2 was released around the same period, despite the original version of that game being only a few months old). It features the following other changes as well:

  • The original soundtrack by Makoto Tomozawa, Masami Ueda, and Koichi Hiroki was notoriously replaced by a new soundtrack credited to the now-equally notorious Mamoru Samuragochi. In 2014, it would be revealed that most of Samuragochi's work, including this soundtrack, was actually ghost-written by his assistant Takashi Niigaki.
  • The end credits is always shown without the gameplay montage (the same end credits you get in the previous versions after getting one of the bad endings).
  • The different game modes, Standard, Training and Advanced, now go by their original Japanese names: Original, Beginner and Arrange.
  • Once again, the Original mode in the US release is harder than the Japanese version. (Enemies have more health, both characters have less, and ink ribbons come in sets of 2 instead of 3.)
  • The Japanese version was packaged with a bonus disc known as the Bio Hazard Complete Disc, which includes save data for all versions of Bio Hazard and Biohazard 2 (save data for the standard and Dual Shock editions of Bio Hazard: Director's Cut are cross-compatible, despite not being indicated as such). Also included was footage of the most complete build of Biohazard 1.5 with voice acting implemented, as well as the live-action cutscenes from the first game featuring performances of the previously unused Japanese voice acting and different musics. The North American version on the other hand, came with no such bonus disc and was issued directly as a "Greatest Hits" release with no prior "black label" print run. No PAL versions were produced.

This is the version that is available on the North American PlayStation Store.

Gore Warning

Bio Hazard: Director's Cut Dual Shock Version Resident Evil: Director's Cut Dual Shock Version
Bio Hazard Directors Cut DualShock gwarning.png Resident Evil Directors Cut DualShock gwarning.png

The Dual Shock Version has a "Gore Warning" screen which appears at the start of the game in between the publisher logo and the title screen. This warning screen wasn't present in the previous releases, Resident Evil: Director's Cut included, and would become a staple in the series. Other survival horror games like Dino Crisis or Silent Hill would also include a warning screen.

FMV differences

Resident Evil had a staggering number of different releases on the PlayStation alone. Japan, North America, the UK, France and Germany all got bespoke versions of the 1996 original and the 1997 Director's Cut, topped off with Dual Shock versions for Japan and North America. Among the multitude of releases, various FMV cutscenes were censored or edited for content, sometimes deliberately and sometimes (apparently) because of localization mix-ups. Music was changed as well, for various reasons. This section attempts to explain, in a comprehensive manner, the numerous FMV differences between all PlayStation versions of Resident Evil.

It is worth noting that no single version of Resident Evil (on the PlayStation, at least) contains totally uncut and uncensored FMV, though the original Japanese versions come the closest. With the exception of the opening prologue (which is uncut, but still mildly censored), Bio Hazard, Biohazard: Director's Cut and Biohazard: Director's Cut: Dual Shock Edition all contain uncut and uncensored FMV cutscenes.

Cutscenes in all versions of the game contain spoken English dialogue, which was never dubbed for non-English-speaking regions. (The game uses softcoded subtitles for this purpose instead.)

PJ.STR

This is the opening prologue of the game, filmed in color throughout, and depicts simulated (but graphic) blood and gore. It's followed by a cast roll, during which Chris Redfield smokes a cigarette, and ends on a title card (Bio Hazard or Resident Evil). The prologue's uncut length is 3 minutes and 47 seconds. This file was changed the most often among all PlayStation releases of the game; counting music differences and the two title cards, there are no less than six different versions of the prologue.

Inexplicably, among all twelve PlayStation versions of Bio Hazard and Resident Evil, the opening prologue is uncut and unaltered only in the French and German releases of the Director's Cut.

The three Japanese releases are all uncut (runtime: 3:47), but show the cinematic portion in black and white. The original Bio Hazard prologue replaces the original BGM with licensed music that the developers were obliged to use.

All other versions of the prologue are in black and white for the cinematic, edited for violence (runtime: 3:30), and censor Chris' smoking (rather clumsily) during the cast roll. The two Dual Shock versions (JP and NA) of the prologue contain a new orchestral score, meaning that all three PlayStation releases of Bio Hazard have differing soundtracks for this cutscene.

DM3.STR

This is a short, 15-second cutscene triggered when the player approaches the first zombie of the game. The full cutscene depicts the severed head of Kenneth, another S.T.A.R.S. member, falling to the floor and rolling towards the camera.

The three Japanese versions all show this scene uncut, while the overseas versions (runtime: 13 seconds) all cut out the shot of Kenneth's severed head. The two Dual Shock versions contain a different score, with the Japanese version staying uncut and the NA version staying cut.

ED1.STR

This is the worst ending for Chris' storyline (the "lone survivor" ending), which runs 59 seconds. In all three Japanese versions, this cutscene depicts Chris removing a pack of cigarettes from his pocket and lighting one up.

Instead of edits or censoring, the overseas versions of this scene contain alternate footage of an exhausted Chris staring into the distance (runtime: 44 seconds). Once again, the JP and NA Dual Shock versions contain a new orchestral score during this cutscene, which extends their lengths by ten seconds each (1:09 and 0:54, respectively).

Credits

The credit sequences differ significantly between the various versions of the game. That being said, the original 1996 Bio Hazard has the most unique set of credits FMVs.

  • STFJ.STR and STFC.STR are the FMV files used during the "good ending" credits for Jill and Chris' storylines, respectively. They contain bits of gameplay footage that are played underneath the credits text itself, with accompanying BGM. In the original Bio Hazard, a piece of licensed music was used instead.
  • STFZ.STR is a "gag reel" credits sequence exclusive to the original Bio Hazard, depicting Jill and Chris getting killed by various enemies. To see it, finish the game a second time (that is, from a cleared save with the unlimited rocket launcher unlocked) and get a good ending.
  • STFR.STR is the credits sequence for the Dual Shock version, and is identical in both the NA and JP releases. It's used for both Jill and Chris' storylines. The gameplay footage has been removed, leaving only empty black, meaning that obtaining a "good" ending now results in the same credit roll as a "bad" ending in the Dual Shock version. A new orchestral score plays during this sequence.
(Source: Original TCRF research)