If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Template:NecessitaTraduzione

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Template:Needstranslation and the translation is 100% complete.
Other languages:
English • ‎italiano • ‎polski • ‎português • ‎português do Brasil • ‎svenska • ‎български • ‎русский • ‎中文(中国大陆)‎ • ‎日本語 • ‎한국어
I cactus parlano Giapponese.
...Ma che cosa significa?
Questo gioco ha testo o audio che necessita di essere tradotto. Se sei fluente in questa lingua, per favore leggi le nostre linee guida della traduzioni e invia una traduzione!

Nella maggior parte delle volte, utlizzerai {{needstranslation/it}} direttamente. D'altronde, per visualizzare solo un esempio di utilizzo, dovresti usare {{needstranslation/it|nocat=true}} così la pagina su cui stai visualizzando l'esempio di utilizzo non viene categorizzata. ... Se in qualche modo hai delle informazioni che ti piacerebbe dare ai trduttori, usa {{needstranslation/it|lang=XX|reason=Questo accade vicino alla fine del gioco, quindi la prima parola significa "fine", non "uccidi".}}.

Leggi la pagina sulle regole di traduzione per informazioni su di esse (come se il titolo della pagina non fosse abbastanza descrittivo).

Categoria: Category:Articles needing translation