If you appreciate the work done within the wiki, please consider supporting The Cutting Room Floor on Patreon. Thanks for all your support!

Prerelease:Yo-kai Watch (Nintendo 3DS)/English Localization

From The Cutting Room Floor
Jump to navigation Jump to search

This is a sub-page of Prerelease:Yo-kai Watch (Nintendo 3DS).

Hmmm...
To do:
Interviews

2014

January

Yo-kai Watch is trademarked internationally for video games.[1] It would be followed by merchandising in May.

Unknown

International Logo Concepts

YW1 LocalizationLogoConcepts.png

Some international logo concepts were briefly shown in the localization announcement video for Yo-kai Watch franchise at the Level-5 VISION 2015.[2] Many of the logos appear to stylize the franchise's spelling as either "Yokai Watch" (Which was the English spelling used in merchandise throughout 2014) or "YoKai Watch".

December

Jibanyan and Whisper were filed for trademarks in the US on December 4, 2014.[3]

2015

April

At the Level-5 Vision 2015 conference in Japan, Akihiro Hino confirmed that Yo-kai Watch would be heading overseas where the game will be localized.

June

E3 2015

The western localization of the game was officially unveiled at E3 2015, slated for a "holiday 2015" release.

Official Trailer

This trailer compared to the gameplay feed appears to be based off a slightly earlier build as the following differences can be found:

  • Cadin and Negatibuzz still use their Japanese voices.
  • "Soultimate Ready!" originally said "Ready!" on the battle screen.
  •  ??? originally said "CHARGED!"
E3 Demo